СЛОВАРЬ СКАЗОК ПУШКИНА. Сказка о рыбаке и рыбке (часть первая)

Posted by Елена Бурова on

СЛОВАРЬ СКАЗОК ПУШКИНА

Картинка к статье Словарь сказок Пушкина

На всемирно известных сказках Александра Сергеевича Пушкина можно полноценно выучить русский язык и существенно расширить свой словарный запас. Кто с этим поспорит?

Если ребёнок, читая одну из пушкинских поэтических сказок или слушая её аудиоверсию, вдруг начнёт задавать вопросы, что означает то или иное слово, для многих взрослых полноценно ответить на них может быть весьма затруднительно. В помощь вам, родители, наша рубрика «СЛОВАРЬ СКАЗОК ПУШКИНА». Очень возможно, что вам самим будет интересно узнать, что же означают некоторые старорусские слова, которыми наполнил Александр Сергеевич свои замечательные сказки.

Открывает наш словарь

«Сказка о рыбаке и рыбке»

ЗЕМЛЯНКА

«… Они жили в ветхой землянке…» - то есть, в одном из древнейших видов жилья; землянка представляет собой вырытое в земле углубление прямоугольной или округлой формы, перекрытое брёвнами или досками и сверху засыпанное землёй вместо крыши.

НЕВОД

«… Старик ловил неводом рыбу…» — старик ловил рыбу самой крупной рыболовной сетью, которая используется для ловли большого количества рыбы, в частности, на море.  

ОТКУП

«… Дорогой за себя дам откуп…» — так говорит золотая рыбка, прося старика отпустить её обратно в море, то есть, рыбка готова заплатить за свою свободу, откупиться от старика.

ЗАБРАНИТЬ

«Старика старуха забранила…» - глагол забранить имеет значение высказать неодобрение, порицание, заругать, то есть старуха стала старика ругать.

ПРОСТОФИЛЯ

«Дурачина ты, простофиля!» - так стала ругать старуха старика за то, что он отпустил золотую рыбку без откупа. Простофиля означает глуповатый, малосообразительный человек, разиня.   Слово состоит из двух частей — просто и Филя.   Уменьшительное Филя считалось простонародным, было распространено среди крестьян, слуг, поэтому стало использоваться в пренебрежительном смысле. Можно предположить, что изначально это было словосочетание: «Да ты – просто Филя!», что и означало: «Да ты – просто разиня!»

На сегодня всё. Продолжим в следующем выпуске! Не пропустите!

0 comments

Leave a comment

Please note, comments must be approved before they are published